Примеры употребления "did away" в английском с переводом на французский

<>
It's about time we did away with this outdated law. Il est temps que nous en finissions avec cette loi dépassée.
We should do away with this regulation. Nous devrions en finir avec ce règlement.
The city has decided to do away with the streetcar. La ville a décidé de supprimer le tramway.
America did away with slavery. Les États-Unis d'Amérique ont aboli l'esclavage.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
They did away with the old system. Ils se débarrassèrent de l'ancien système.
Our school did away with uniforms last year. Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.
The new president did away with a lot of the traditional protocols. Le nouveau président a aboli une grande partie des protocoles traditionnels.
Why did you try to run away? Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
He did what I wanted right away. Il fit immédiatement ce que je voulais.
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Did you ever talk to him? Lui aviez-vous déjà parlé ?
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Did he propose any solutions? A-t-il proposé de quelconques solutions ?
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
Why did you decide to buy this house? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!