Примеры употребления "depend" в английском с переводом "dépendre"

<>
Переводы: все60 dépendre55 другие переводы5
Many countries depend on agriculture. De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
You depend too much on others. Tu dépends trop des autres.
Most big Japanese companies depend on exports. La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.
You shouldn't depend on others too much. Tu ne devrais pas trop dépendre des autres.
All living things on earth depend one another. Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
It is often necessary to depend upon others. Il est souvent nécessaire de dépendre des autres.
We depend on foreign nations for our natural resources. Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
Children depend on their parents for food and clothing. Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et les vêtements.
Children depend on their parents for food, clothing and shelter. Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement.
You shouldn't depend too much on other people to help you. Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. Le bonheur de l'homme ne dépend pas de ce qu'il a mais de ce qu'il est.
I'm depending on you. Je dépends de toi.
Success depends mostly on effort. Le succès dépend principalement de l'effort.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
It depends on the weather. Ça dépend du temps.
It depends on the context. Ça dépend du contexte.
Much depends upon the result. Beaucoup de choses dépendent du résultat.
It really depends on when. Ça va dépendre de quand.
My happiness depends on you. Mon bonheur dépend de toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!