Примеры употребления "deeply" в английском с переводом на французский

<>
Their friendship moved us deeply. Leur amitié nous a profondément touchés.
He is deeply attached to her. Il est très attaché à elle.
The audience was deeply affected. L'audience fut profondément affectée.
I was deeply impressed by Roman architecture. J'ai été très impressionné par l'architecture romane.
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
I was deeply impressed by his speech. J'étais très impressionné par son discours.
I am deeply interested in art. Je suis profondément intéressé par l'art.
Jack seems to regret it deeply. Jack a l'air de le regretter profondément.
It's healthy to breathe deeply. Il est bon pour la santé de respirer profondément.
I was deeply impressed with his courage. J'étais profondément impressionné par son courage.
I was deeply touched by the story. J'ai été profondément ému par l'histoire.
We were deeply moved by her story. Nous fûmes profondément émus par son histoire.
She is deeply attached to her parents. Elle est profondément liée à ses parents.
I deeply regret having caused the accident. Je regrette profondément avoir causé l'accident.
Tom is deeply in love with Mary. Tom est profondément amoureux de Mary.
The economy is deeply connected to politics. L'économie est profondément reliée à la politique.
The recent events have affected him deeply. Les récents événements l'ont profondément affecté.
I am deeply grateful to you for your kindness. Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse
I am deeply attached to old temples in Kyoto. Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.
A driver is deeply attached to his old car. Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!