Примеры употребления "chief judge" в английском с переводом на французский

<>
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
Silvio Berlusconi is the chief of his party. Silvio Berlusconi est le chef de son parti.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
The section chief accepted the proposal. Le chef de section a accepté la proposition.
You have to judge the case without bias. Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
He is the chief of a police station. C'est le commissaire.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
The police chief resigned. Le chef de la police a présenté sa démission.
Don't judge each other by the color of the skin. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
He is the chief of my department. Il est le chef de mon département.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
What were yesterday's chief events? Quels étaient les principaux événements d'hier ?
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Rice is the chief crop in this area. Le riz est la principale culture de cette région.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
The section chief altered the plan. Le chef de service a modifié le plan.
No one should be a judge in his own cause. Personne ne doit être juge de sa propre cause.
His illness is one of her chief anxieties. Sa maladie est une de ses principales inquiétudes.
You shouldn't judge a person by his looks. Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!