Примеры употребления "channel for orders" в английском с переводом на французский

<>
Can I change the channel? Je peux changer de chaine ?
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Don't ask questions, just follow orders. Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
She failed in her attempt to swim the Channel. Elle a échoué dans sa tentative de traverser la Manche à la nage.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Don't defy their orders, just limit yourself to obey. Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir.
The BBC is my favourite channel. La BBC est ma chaîne favorite.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
The Italian language dies a little every time an anglophone orders "a panini". La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
The French are our neighbors across the Channel. Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
We must execute his orders. Nous devons exécuter ses ordres.
Britain is separated from the Continent by the Channel. La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
You should follow the doctor's orders. Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé.
Do you mind if I change the channel? Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
We take telephone orders. Nous prenons les commandes par téléphone.
What is on Channel 10? Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!