Примеры употребления "causes" в английском с переводом "cause"

<>
Erection problems can have various causes. Les problèmes d'érection peuvent avoir différentes causes.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami. Un tremblement de terre, 8,9 à l'échelle Richter, frappe le Japon et cause un immense tsunami.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
No one knows the cause. Personne n'en connaît la cause.
The cause of the fire was known. La cause de l'incendie était connue.
The cause of the accident is unknown. La cause de l'accident est inconnue.
What was the cause of the explosion? Quelle était la cause de l'explosion ?
What was the cause of your quarrel? Quelle fut la cause de votre querelle ?
God is the cause of all things. Dieu est la cause de toutes choses.
Marriage is the main cause of all divorces. Le mariage est la cause principale de tous les divorces.
The cause of the accident is still obscure. La cause de l'accident est encore obscure.
The primary cause of his failure is laziness. La principale cause de son échec est la fainéantise.
The cause of the fire is not known. La cause de l'incendie est inconnue.
Their nationalism was one cause of the war. Leur nationalisme était l'une des causes de la guerre.
The cause of the accident is still under investigation. L'enquête se poursuit quant aux causes de l'accident.
The cause of the accident is a complete mystery. La cause de l'accident est un mystère complet.
At present, the cause of the disease is unknown. Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
We will first ascertain the cause of the disaster. Nous allons tout d'abord établir la cause du désastre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!