Примеры употребления "carrying on" в английском с переводом на французский

<>
Carry on with your work. Continuez votre travail.
He carried on business for many years. Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
Carry on working while I am away. Continuez de travailler pendant que je ne suis pas là.
He carried on working from morning till night. Il continua à travailler du matin jusqu'au soir.
After you've had some tea, carry on practising. Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer.
The soldier carried on as if his wound was nothing. Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé.
Are you going to carry on your work until ten? Vas-tu continuer ton travail jusqu'à dix heures?
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
Would you mind carrying it up the stairs for me? Voudriez-vous le porter au haut de l'escalier pour moi ?
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
She is carrying a backpack on her back. Elle porte un sac à dos.
She was carrying a basket full of flowers. Elle portait un panier empli de fleurs.
He is carrying out experiments in his laboratory. Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
Mary is carrying a watermelon. Marie transporte un melon d'eau.
He gave me all the money he was carrying with him. Il me donna tout l'argent qu'il transportait.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
These elevators are each capable of carrying ten persons. Chacun de ces ascenseurs est capable de supporter le poids de dix personnes.
The bus is capable of carrying thirty people. Le bus peut transporter trente personnes.
He was carrying an umbrella under his arm. Il portait un parapluie sous le bras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!