Примеры употребления "carried out" в английском

<>
We carried out that plan. Nous exécutâmes ce plan.
This plan should be carried out. Ce plan devrait être réalisé.
Soldiers must carry out their orders. Les soldats doivent exécuter leurs ordres.
He has the ability to carry out big plans. Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
Did you carry out your plan? Avez-vous réalisé votre plan ?
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
We must carry out that plan. Il faut exécuter ce plan.
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ?
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
You should carry out the plan on schedule. Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire.
He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors. Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs.
He carried the chairs out of the room. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
She carried that table by herself. Elle a transporté cette table toute seule.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
The plan should be carried through. Le plan devrait être mis à exécution.
My mother is out. Ma mère est dehors.
Don't get so carried away. Ne sois pas si excité.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!