Примеры употребления "calls" в английском

<>
She calls him every night. Elle l'appelle toutes les nuits.
I wanted to make some telephone calls. Je voulais effectuer quelques appels téléphoniques.
Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself. S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même.
This work calls for special skill. Ce travail demande des compétences particulières.
My uncle calls on me every three days. Mon oncle me rend visite tous les trois jours.
Everybody calls the small cat Tora. Tout le monde appelle le petit chat Tora.
We receive many telephone calls from abroad. Nous recevons beaucoup d'appels venant de l'étranger.
Rearing a child calls for perseverance. Élever un enfant demande de la patience.
Who calls me "good for nothing"? Qui m'appelle « bon à rien » ?
I've had a lot of calls today. J'ai reçu un grand nombre d'appels aujourd'hui.
Mastering a foreign language calls for patience. Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
Whoever calls, tell him I'm out. Quel que soit celui qui appelle, dis-lui que je suis sorti.
Have there been any phone calls for me? Y a-t-il eu des appels pour moi ?
The plan calls for a lot of money. Le projet demande beaucoup d'argent.
I'm what the world calls an idiot. Je suis ce que le monde appelle un idiot.
I wanted to make a few phone calls. Je voulais passer quelques appels.
He can mask his feeling if the occasion calls for it. Il peut dissimuler ses sentiments si les circonstances le demande.
When destiny calls, the chosen have no choice. Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix.
My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles. Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
Where goes man? Where his heart calls him to. Où va l'homme ? Où son coeur l'appelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!