Примеры употребления "breaking" в английском с переводом на французский

<>
I'm breaking in my new shoes. Je casse mes nouvelles chaussures.
His teacher gave it to him straight for breaking the chair. Le professeur le réprimanda sévèrement pour avoir brisé la chaise.
He must be condemned for breaking his promise. Il doit être condamné pour avoir rompu sa promesse.
We restrained the boy from breaking the window. Nous avons empêché le garçon de casser la fenêtre.
I can't blame you for breaking your promise. Je ne peux pas te blâmer d'avoir rompu ta promesse.
You can't make an omelet without breaking eggs. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable. Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
You can't make an omelette without breaking eggs On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs
After breaking up with his girlfriend he moped around the house for a whole month. Après avoir rompu avec sa copine, il traîna en broyant du noir autour de la maison pendant tout un mois.
I will not be able to open the box without breaking it. Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.
It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking. On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient.
It's make or break Il faut que ça passe ou que ça casse
Don't break a mirror. Ne brise pas un miroir.
Habits are difficult to break. Les habitudes sont difficiles à rompre.
War broke out in 1939. La guerre a éclaté en 1939.
I'm trying to break the password of this file. J'essaie de percer le mot de passe de ce fichier.
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. Je n'étais pas encore qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941.
The x-ray showed two broken fingers. Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.
I broke my right leg. Je me suis cassé la jambe droite.
Don't break my heart. Ne me brise pas le cœur !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!