Примеры употребления "break" в английском с переводом "briser"

<>
Don't break my heart. Ne me brise pas le cœur !
Don't break a mirror. Ne brise pas un miroir.
Only love can break your heart. Il n'y a que l'amour pour briser le cœur.
She saw him break the window. Elle le vit briser la fenêtre.
Please take care not to break this vase. S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
Everybody knows that he is the last man to break his promise. Tout le monde sait qu'il est le dernier homme qui briserait une promesse.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur.
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. Une chose encore. Si tu t'en prends de quelque manière que ce soit à Mayu, je te brise les reins.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. Comme l'a dit Lincoln à une nation bien plus divisée que la nôtre, nous ne sommes pas ennemis mais amis. Bien que la passion les ait éprouvés, elle ne doit pas briser nos liens d'affection.
The news broke his heart. La nouvelle lui a brisé le coeur.
She broke the cup, too. Elle a brisé la tasse en plus.
The girl broke the window. La fille a brisé la fenêtre.
A scream broke the silence. Un cri brisa le silence.
Tom broke the window pane. Tom a brisé la vitre.
He broke the door open. Il entra en brisant la porte.
Glasses and dishes were broken. Des verres et des assiettes furent brisés.
This broken vase is irreparable. Ce vase brisé est irréparable.
The lock must be broken. La serrure doit être brisée.
Time heals all broken hearts. Le temps guérit tous les cœurs brisés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!