Примеры употребления "bit slice" в английском с переводом на французский

<>
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
Could I have a slice of cheesecake. Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ?
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym. Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
Will you have another slice of pie? Veux-tu une autre part de tarte ?
He ate every bit of his dinner. Il a mangé la totalité de son diner.
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
We have just a tiny bit of garden. Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin.
Would you slice me a piece of ham, please? Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ?
The dog that bit the child was caught soon after. Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après.
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Please slice a loaf of bread for me. Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Tom wanted Mary to stay a little bit longer. Tom voulait que Marie reste plus longtemps.
He cut off a slice of meat. Il découpa une tranche de viande.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving. Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please." «Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.»
Is it not a bit extreme? N'est-ce pas un tantinet extrême ?
The topping on the cake is her favourite bit. La décoration du gâteau est son morceau favori.
A black and white dog bit me. Un chien noir et blanc m'a mordu.
I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it. J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!