Примеры употребления "believing" в английском с переводом "croire"

<>
He cheated her into believing it was true. Il l'a trompé en lui faisant croire que c'était vrai.
Faith is believing what you know ain't true. La foi consiste à croire ce que tu sais être faux.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Romeo, croyant que Juliette était morte, décida de se tuer.
She was tempted to call his bluff, hardly believing that he would carry out his threat. Elle était tentée de le prendre au mot, croyant à peine qu'il mettrait sa menace à exécution.
We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal. Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent.
I can't believe it! Je n'arrive pas à le croire !
I believe that's correct. Je crois que c'est correct.
Do you believe in UFOs? Croyez-vous aux OVNI ?
Christians believe in Jesus Christ. Les chrétiens croient en Jésus-Christ.
Don't you believe me? Tu ne me crois pas ?
Do you believe in ghosts? Crois-tu aux fantômes ?
I can scarcely believe it. Je ne peux pas croire une telle chose.
I believe what he says. Je crois ce qu'il dit.
Do you believe in Christianity? Croyez-vous en la chrétienté ?
No one will believe you. Personne ne te croira.
I don't believe it! Je ne le crois pas !
I believe whatever he says. Je crois tout ce qu'il dit.
No one will believe them. Personne ne les croira.
No one will believe me. Personne ne me croira.
No one will believe her. Personne ne la croira.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!