Примеры употребления "bad language" в английском

<>
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language. Je fus énormément choquée d'entendre sa fille utiliser un langage aussi mauvais.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Esperanto is an international planned language. L'espéranto est une langue internationale construite.
It goes without saying that smoking is bad for the health. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
That's not a bad idea. Ce n'est pas une mauvaise idée.
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language. Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.
Bad treatment fanned his dislike to hate. Un mauvais traitement attisa son aversion en haine.
Everyone speaks a language. Tout le monde parle une langue.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Elle pourrait bien refuser de te parler car elle est de très mauvaise humeur.
It's not that easy to learn a new language after fifty. Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans.
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. Je suis honteux d'avoir reçu de si mauvaises notes a l'examen.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba : Parce qu'une langue est plus que la somme de ses mots.
He made a bad decision. Il a pris une mauvaise décision.
The sign for siblings in Japanese sign language could well be misunderstood by many Americans with disastrous consequences. Le signe pour "frères et sœurs" dans la langue des signes japonaise pourrait bien être mal interprété par de nombreux Étasuniens, avec des conséquences désastreuses.
He has bad reputation of being dishonest. Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.
The French language is rich in synonyms. La langue française comporte beaucoup de synonymes.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Few people can speak a foreign language perfectly. Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.
It isn't always easy to know a good book from a bad one. Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!