Примеры употребления "back home" в английском

<>
Dad rarely gets back home before midnight. Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
It was already late, so I went back home. Il était déjà tard, donc je suis rentré à la maison.
All things considered, I think you should go back home and support your old parents. Tout bien considéré, je pense que tu devrais rentrer à la maison et aider tes vieux parents.
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. J'avais l'intention de me rendre directement à la maison, mais j'ai plus ou moins erré dans une librairie.
"When does your sister come back from work?" "I don't know, but I think she'll arrive at home a few minutes before me." "-Quand ta sœur rentre-t-elle du travail ?" "-Je ne sais pas, mais je pense qu'elle arrivera à la maison quelques minutes avant moi."
He came back home a while ago. Il est rentré chez lui il y a un moment.
Could you please take me back home? Pourrais-tu me ramener chez moi, s'il te plait ?
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
I met him while going back home. Je l'ai rencontré en rentrant chez moi.
Be careful on your way back home. Sois prudent sur le chemin de la maison !
Come back home. Reviens à la maison.
I'll come back home as soon as I can. Je reviendrai aussitôt que je peux.
I gave her my word I would be back home by nine. Je lui ai donné ma parole que je serai de retour pour neuf heures.
How does it feel to be back home? Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ?
I have to be back home by seven. Je dois être rentré chez moi pour sept heures.
I'm too tired to ride my bicycle back home. Je suis trop fatigué pour rentrer chez moi en vélo.
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. Tout bien considéré, je pense que tu devrais retourner chez toi pour t'occuper de tes parents.
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. Après avoir été diplômé de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents pendant trois ans.
Just throw your bicycle in the back of the truck and I'll drive you home. Flanque juste ton vélo à l'arrière du camion et je te conduirai à la maison.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!