Примеры употребления "at chest height" в английском

<>
Would you like me to massage your chest? Voudrais-tu que je te masse le torse ?
The new houses are of a uniform height. Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.
Is there something you want to get off your chest? Come on, you can tell me. Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire.
What is the height of Mt. Everest? Quelle est l'altitude du mont Everest ?
That takes a load off my chest. Cela m'ôte un poids de la poitrine.
She's about the same height as you. Elle est à peu près de la même taille que toi.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère.
He inherited an old wooden chest. Il hérita d'un vieux coffre de bois.
Tom and Jim are the same height. Tom et Jim font la même taille.
The chest contained gold coins. Le coffre contenait des pièces d'or.
I'm the same height as he is. Je suis de la même taille que lui.
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves. Ma poitrine était devenue plus vulnérable que le fruit du figuier et mon cœur plus fragile que ses feuilles.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.
So you've got hair on your chest after all. Alors tu as des poils sur le torse, après tout.
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
He felt a sharp pain in his chest. Il a ressenti une douleur aiguë dans la poitrine.
You can adjust this desk to the height of any child. Vous pouvez ajuster ce bureau à la taille de n'importe quel enfant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!