Примеры употребления "hauteur" во французском

<>
À quelle hauteur peux-tu sauter ? How high can you jump?
Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme. The new houses are of a uniform height.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Quelle hauteur a le mont Blanc ? How high is Mont Blanc?
Cette tour fait plus de 100 mètres de hauteur. The height of the tower is above 100 meters.
Quelle hauteur a le mont Fuji ? How high is Mt. Fuji?
Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball. His height is a great advantage when he plays volleyball.
À quelle hauteur pouvez-vous sauter ? How high can you jump?
Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage. You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
De quelle hauteur est le mont Fuji ? How high is Mt. Fuji?
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Quelle est la hauteur du mont Blanc ? How high is Mont Blanc?
Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres. During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest. No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Do you know how high the television tower is?
Il est impossible que tu puisses sauter à deux mètre de hauteur. It is impossible for you to jump two meters high.
Les mots inscrits au-dessus de la porte du théâtre faisaient un mètre de hauteur. The words above the door of the theatre were a metre high.
Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances. She lived up to our expectations.
J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes. I will try to live up to your expectations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!