Примеры употребления "poitrine" во французском

<>
Cela m'ôte un poids de la poitrine. That takes a load off my chest.
Vous avez une poitrine magnifique. You have lovely breasts.
1. Tranchez finement la poitrine de poulet. 1. Finely chop the chicken breast meat.
J'ai une douleur aiguë dans la poitrine. I have a sharp pain in my chest.
De nombreux hommes ont davantage de poitrine que des femmes. Many men have larger breasts than women.
Il a ressenti une douleur aiguë dans la poitrine. He felt a sharp pain in his chest.
De nombreux hommes sont dotés de davantage de poitrine que les femmes. Many men have larger breasts than women.
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique. The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
Hier, j'ai ressenti des douleurs fortes au niveau de la poitrine. I had a sharp pain in my chest yesterday.
Ma poitrine était devenue plus vulnérable que le fruit du figuier et mon cœur plus fragile que ses feuilles. My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire. When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
Parmi mes cousins, sais-tu, il y a une fille avec la plus énorme des poitrines. Among my cousins, you know, there's a girl with the most enormous breasts.
Grishkin est belle : son œil russe est souligné pour l'accentuer ; décorsetée, sa poitrine accueillante promet une félicité pneumatique. Grishkin is nice: her russian eye is underlined for emphasis; uncorseted, her friendly bust gives promise of pneumatic bliss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!