Примеры употребления "as" в английском с переводом "que"

<>
Workers struggled as factories closed. Les travailleurs luttaient tandis que les usines fermaient.
Such painters as Picasso are rare. Les peintres tels que Picasso sont rares.
It was just as I thought. C’était bien ce que je pensais.
Language changes as human beings do. Le langage change de la même façon que le font les êtres humains.
We have the same problems as you. Nous avons les mêmes problèmes que toi.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Rien n'est plus plaisant que de voyager seul.
You have the same camera as mine. Tu as le même appareil photo que moi.
As if it weren't enough already! Il ne manquait plus que ça !
Nothing is so pleasant as travelling alone. Rien n'est plus agréable que de voyager seul.
She took my words as a joke. Elle a pris ce que j'ai dit pour de la blague.
As you sow, so will you reap. On récolte ce que l'on sème.
I bought the same shirt as yours. J'ai acheté le même chandail que toi.
It looks as if you're right. Il semble que vous avez raison.
He has knowledge and experience as well. Il a la connaissance ainsi que l'expérience.
She speaks English, and French as well. Elle parle l'anglais ainsi que le français.
There is nothing so important as friendship. Il n'y a rien d'aussi important que l'amitié.
She loved her, as I loved her. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
He's the same age as I. Il a le même âge que moi.
I translated the poem as best I could. J'ai traduit ce poème du mieux que je pouvais.
He gave me food and money as well. Il me donna de la nourriture ainsi que de l'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!