Примеры употребления "around the time of" в английском

<>
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. Le Kendo est un ancien art martial japonais qui date de l'époque des samouraïs.
Do you know the time of arrival of his plane? Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?
Some old men, by continually praising the time of their youth, would almost persuade us that there were no fools in those days; but unluckily they are left themselves for examples. Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.
She wouldn't give him the time of day. Elle refusait de lui donner l'heure.
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
My neighbor is a penny-pinching old miser who won't even give you the time of day. Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est.
We believe the time of death was 2:20 p.m. Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt.
It's warm for this time of year. Il fait chaud pour la saison.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
The weather changes very often at this time of year. Le temps change très souvent à cette période de l'année.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
Thousands of satellites orbit around the earth. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
It was the happiest time of my life. Ce fut la période la plus heureuse de ma vie.
What do you do to pass the time? Que fais-tu pour passer le temps?
We will explore every planet that goes around the sun. Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
What are you doing here this time of night? Que faites-vous ici à cette heure de la nuit ?
For the time being, he's staying at a neighboring hotel. Pour l'instant il est descendu dans un hôtel du voisinage.
I will show you around the city. Je te ferai visiter la ville.
I'll stand by you in time of need. Je serai à ton côté en cas de besoin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!