OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Teenagers often argue with their parents. Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
You'd better not argue with Tom. Il vaut mieux que tu ne discutes pas avec Tom.
They argue that the distribution of wealth should be equitable. Ils soutiennent que la distribution de la richesse devrait être équitable.
He is inclined to argue at great length. Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Every time they talk, they argue. Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.
She knows better than to argue with him. Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui.
He knows better than to argue with her. Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle.
She knew better than to argue with him. Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui.
She didn't intend to argue with him. Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
It is pointless to argue this topic with him. Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet.
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together. Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien.
She argued with him about money. Elle se disputa avec lui au sujet de l'argent.
It's no use arguing with him. Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
Galileo argued that the earth moves. Galilée soutenait que la Terre bouge.
I argued him into consent. J'ai débattu avec lui jusqu'à obtenir son consentement.
It is no use arguing with him about it. Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet.
I argued with him about it. Je me suis disputé avec lui à ce propos.
It is no use arguing with such a foolish man. Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы