Примеры употребления "area of language technology" в английском

<>
There are lots of theories about the origins of language, but, in fact, no one really knows. Il y a beaucoup d'hypothèses sur l'origine du langage, mais en fait personne ne sait vraiment.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium. Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
It is outside my area of study. C'est en dehors de mon domaine d'étude.
My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language. Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage.
The area of the factory is 1,000 square meters. La superficie de l'usine est de 1,000 mètres carrées.
We communicate with one another by means of language. Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.
My office is in the central area of the city. Mon bureau est dans le centre-ville.
The pasture has an area of 10 acres. Le pâturage a une surface de 10 arpents.
She stayed in that area for a short while. Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps.
Esperanto is an international planned language. L'espéranto est une langue internationale construite.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology. La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
What is the advantage of this technology? Quel est l’avantage de cette technologie ?
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language. Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area. Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.
Everyone speaks a language. Tout le monde parle une langue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!