Примеры употребления "any doubt" в английском с переводом на французский

<>
Ask him if you have any doubt. Demande-lui si tu as le moindre doute.
I doubt that our new boss will be any worse than the old one. Je doute que notre nouveau patron soit pire que l'ancien.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout! En cas de problème ou de doute, tourne en cercles, hurle et crie !
Is there any help available? Y a-t-il une quelconque aide de disponible ?
No doubt he will pass the examination. Il sera sans doute reçu à l'examen.
Did he propose any solutions? A-t-il proposé de quelconques solutions ?
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
What foods, if any, do you avoid eating? Quels aliments, s'il y en a, évitez-vous de manger ?
He is without doubt the most successful movie director in the world. Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
Empowered, informed citizens are the scourge of any tyrant. Des citoyens capables et informés sont le fléau de n'importe quel tyran.
If there were no books, life would no doubt be very dull. S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
There's no doubt: the universe is infinite. Pas de doute : l'univers est infini.
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
No doubt. He's a warmonger. Aucun doute. C'est un belliciste.
There isn't any soap. Il n'y a pas de savon.
I doubt if Bob will come on time. Je doute que Bob vienne à l'heure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!