Примеры употребления "after-marriage acquired properties" в английском с переводом на французский

<>
She is dependent on her parents even after her marriage. Elle dépend de ses parents, même après son mariage.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
Those are the properties that she owns. Ce sont les propriétés qu'elles possèdent.
He acquired French when he was young. Il a appris le français dans sa jeunesse.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
The institution of marriage appears to be on the decline. L'institution du mariage semble être sur le déclin.
The faithful believe that this relic is imbued with healing properties. Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives.
That which is easily acquired is easily lost. Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
Marriage is the last thing on my mind. Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête.
These hot springs possess properties for healing wounds. Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.
It's an acquired taste. C'est un goût qui s'apprend.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Marriage is the union of a man and woman. Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. Lors de ces deux ou trois années, il acquit une grande quantité de richesses.
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
Mr Smith proposed marriage to Jane. M. Smith a demandé Jane en mariage.
He acquired a vast amount of wealth in these few years. Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!