Примеры употребления "affecting" в английском с переводом "affecter"

<>
She flitted about the party affecting a really annoying English accent. Elle virevoltait à la fête en affectant un accent anglais vraiment énervant.
Smoking has affected his health. Le tabac a affecté sa santé.
The audience was deeply affected. L'audience fut profondément affectée.
This article will affect my thinking. Cet article va affecter ma pensée.
The bad weather affected his health. Le mauvais temps affecta sa santé.
Some plants are quickly affected by cold. Certaines plantes sont rapidement affectées par le froid.
The recent events have affected him deeply. Les récents événements l'ont profondément affecté.
Imagination affects every aspect of our lives. L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Most creatures in the sea are affected by pollution. La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution.
I was deeply affected when I heard of his death. Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties. Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives. Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!