Примеры употребления "act part" в английском

<>
Olivier acted the part of Hamlet. Olivier a joué le rôle de Hamlet.
Tom acted the part of a sailor. Tom jouait le rôle d'un marin.
He acted the part of King Lear. Il a joué le rôle du Roi Lear.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ?
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
That was, as it were, part of the job. Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
Don't act like a prat with me. Joue pas au con avec moi.
This rite is part of their religion. Ce rite fait partie de leur religion.
Children want to act like grown-ups. Les enfants veulent se comporter comme des adultes.
He played the part of Hamlet. Il jouait Hamlet.
An Englishman would act in a different way. Un Britannique se comporterait différemment.
For my part, I have nothing to say against the new proposal. Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
He does a kind act once a day. Il fait une bonne action par jour.
Our success was due in part to good luck. Notre succès a été en partie dû à la chance.
Act faster! Agis plus rapidement !
Hokkaido is in the northern part of Japan. Hokkaïdo est dans la partie nord du Japon.
If you don't get your act together you won't graduate from high school. Si tu ne t'organises pas, tu ne vas jamais obtenir ton bac.
I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps. Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!