OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
She wouldn't be happy with him. Elle ne serait pas heureuse avec lui.
The car wouldn't start. La voiture ne veut pas démarrer.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
She wouldn't let him in. Elle ne voulait pas le laisser entrer.
I wouldn't do that if I were you. Je ne le ferais pas si j'étais vous.
Tom wouldn't take my call. Tom ne voudrait pas me répondre.
I hurried so I wouldn't miss the train. Je me suis pressé afin de ne pas manquer le train.
She wouldn't even speak to him. Elle ne voudrait même pas lui parler.
He ran away so he wouldn't be caught. Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté.
I wouldn't spend my life here. Je ne voudrais pas passer ma vie ici.
He hurried so he wouldn't miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
She wouldn't give him a gift. Elle ne voulait pas lui donner de cadeau.
I wouldn't do it if I were you. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
I wouldn't ever want to cross him. Je ne voudrais pas le croiser.
If I were you, I wouldn't do it. Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
Wouldn't you like to get some fresh air? Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
Were I you, I wouldn't do such a thing. Si j'étais toi, je ne ferais pas une telle chose.
She wouldn't go for a walk with him. Elle ne voulait pas aller se promener avec lui.
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
I wouldn't like to be in his shoes Je ne voudrais pas être à sa place

Реклама

Мои переводы