<>
Для соответствий не найдено
I'm here to save you. Je suis ici pour te sauver.
Economy cars save you money. Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent.
I had hoped to save more money. J'avais espéré épargner davantage d'argent.
Computers will save you a lot of time. Un ordinateur te ferait gagner du temps.
I'm trying to save room for dessert. J'essaie de garder de la place pour le dessert.
In which folder did you save the file? Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ?
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre
They died trying to save others. Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
I'm trying to save money. J'essaie d'économiser de l'argent.
I'm going to save more money. Je vais épargner plus d'argent.
I used a computer in order to save time. Je me suis servi d'un ordinateur pour gagner du temps.
Save a human. Eat a cannibal. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
I save what money I got. J'économise l'argent que j'ai.
We have to save for a rainy day. Nous devons épargner pour les mauvais jours.
You will save time if you adopt this new procedure. Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure.
We have to save him immediately. Nous devons immédiatement le sauver.
Without work, I can't save anything. Sans travail, je ne peux pas économiser quoi que ce soit.
We have to save money against a rainy day. Nous devons épargner pour les mauvais jours.
He risked his life to save her. Il l'a sauvée au risque de sa vie.
What should I do to save time? Que devrais-je faire pour économiser du temps ?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее