Примеры употребления "It looks as if" в английском с переводом на французский

<>
It looks as if he were sick. Il semble être malade.
It looks as if it's going to be a nice day. On dirait que ce sera une belle journée.
It looks as if it is going to rain. On dirait qu'il va pleuvoir.
It looks as if you're right. Il semble que vous avez raison.
It looks as if it's going to rain. On dirait qu'il va pleuvoir.
Jody looks as if she had seen a ghost. Jody a l'air d'avoir vu un fantôme.
He looks as if he had been ill. Il a l'air d'avoir été malade.
She looks as if she were drunk. On dirait qu'elle est saoule.
She looks as if she's laughing to herself. Elle semble rire toute seule.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
Betty talks as if she knew everything. Betty parle comme si elle savait tout.
It looks fun. Why don't we try it? Ça a l'air marrant. Pourquoi n'essayons-nous pas ?
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. L'étranger parle le japonais comme si c'était sa langue natale.
The job of a driver is not as easy as it looks. Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble.
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. Lorsqu'il chuchota quelque chose à son oreille, elle se déplaça conformément à ses indications, comme si elle avait été hypnotisée.
This painting is nicely done. It looks just like Mom. Ce portrait est bien réalisé. Ça ressemble tout à fait à maman.
He went on reading the book as if nothing had happened. Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé.
It looks like the thief came in through the window. Il semble que le voleur soit passé par la fenêtre.
I felt as if I were in a dream. Je me sentais comme dans un rêve.
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it? Il me semble que le professeur Taniguchi est en retard, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!