Примеры употребления "input/output device" в английском с переводом на русский

<>
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
To do this, you need to change settings in the computer's basic input/output system (BIOS). Для этого необходимо изменить параметры BIOS компьютера.
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
Because iSCSI uses the SCSI transport protocol to transmit block data over TCP/IP networks, the involvement of a network can introduce components that are not traditionally thought of as high-speed input/output paths. В iSCSI применяется транспортный протокол SCSI для передачи данных по сетям TCP/IP, в таких сетях могут присутствовать компоненты, которые в обычных условиях не обеспечивают высокоскоростного ввода-вывода данных.
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
File handles are cached to improve performance because cached file handles save the server from performing redundant input/output (I/O) and CPU cycles. Дескрипторы файлов кэшируются с целью улучшения производительности, так как кэшированные дескрипторы файлов оберегают сервер от выполнения избыточных циклов процессора и ввода-вывода.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
The PoolThreadLimit registry value specifies the maximum number of input/output (I/O) worker threads that can be created in the Inetinfo.exe process, which in turn controls the maximum number of simultaneous connections that can be made to IIS. Параметр реестра PoolThreadLimit указывает максимальное число рабочих потоков ввода/вывода, что, в свою очередь, определяет максимальное допустимое число подключений к IIS.
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
This may be simulated by, for example, disconnecting connectors for wiring related to the power supply from the power source or wiring related to the input/output to/from the warning system control. Это может быть сделано, например, путем разъединения разъемов проводов, по которым подается энергия от источника энергии, либо проводов, подсоединенных к входным/выходным элементам системы предупреждения.
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
At the same time, however, they resulted in important and interesting indicators (e.g. structural criteria) sometimes being dropped in favour of less significant ones (e.g. input/output). Однако это также привело к тому, что важные и представляющие интерес показатели (как, например, структурные критерии) в некоторых случаях были исключены, чтобы уступить свое место менее важным показателям (например, затраты/выпуск).
Towing device Прицепные устройства
2002:- Assessment of input/output budget of acidifying compounds on level II monitoring sites; 2002 год:- Оценка баланса поступления/выхода подкисляющих соединений на участках мониторинга уровня II;
have your device with you Взяли устройство с собой
The input/output balance for Finnish and Swedish ICP Integrated Monitoring catchments has been reported in scientific papers and national reports. Балансы входящих и выходящих потоков в водосборных бассейнах МСП по комплексному мониторингу в Финляндии и Швеции отражены в научных докладах и национальных материалах.
This device distinguishes itself through its versatility and expansion possibilities. Прибор отличается особенно своей многогранностью и возможностями расширения.
The technical advantages include consistency in: survey/census design, user interface, and input/output data flows. Технические преимущества включают в себя преемственность в: планировании обследований/переписей, использовании интерфейса пользователя и потоках ввода-вывода данных.
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
the most common input device is a keyboard наиболее распространенным устройством ввода является клавиатура
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!