Примеры употребления "years" в английском с переводом "возраст"

<>
Eight years from fighting age. Восемь лет до призывного возраста.
Grandmother (mother's side) - 77 years old Бабушка (со стороны матери) - возраст 77 лет
The legal age of maturity is 18 years. По закону возраст совершеннолетия составляет 18 лет.
Well, no, actually it's 30 years old. Вообще-то, нет: средний возраст - 30 лет.
You must be over 18 years of age. Возраст пользователя должен быть не меньше 18 лет.
Calculate age in accumulated years, months, and days Вычисление возраста в годах, месяцах и днях
The minimum legal age of recruitment was 18 years. Минимальный возраст призыва составляет 18 лет.
Prevalence of underweight children under five years of age Доля детей с пониженным весом в возрасте до пяти лет
My grandmother lived to be ninety-five years old. Моя бабушка дожила до 95 летнего возраста.
10/Optional for drivers of mopeds over 18 years. 10/Факультативное для водителей мопедов в возрасте старше 18 лет.
You know, since I'm aging in human years. Особенно тогда, когда я стал выглядеть на свой возраст.
And the Nano team average age was just 27 years. В то время как средний возраст в команде Нано был всего 27 лет.
The teen years are not for the faint of heart. Подростковый возраст не для слабонервных.
Children under five years of age who are underweight (UNICEF) Доля детей с пониженным весом в возрасте до пяти лет (ЮНИСЕФ)
He has lived here since he was five years old. Он жил здесь с пятилетнего возраста.
Age – choose an age range between 13–65 years old. Возраст — возрастной диапазон от 13 до 65 лет
They're on coins that date back 3,000 years. и на монетах, возраст которых насчитывает 3000 лет.
Luckily for him, he died before my rebellious teenage years. К счастью для него, он умер до того, как я достиг бунтарского переходного возраста.
The legal age for marriage was 20 years for both sexes. Установленный законом возраст для вступления в брак составляет 20 лет для обоих полов.
I think I've stayed very fit over the years, actually. Ну я считаю, что на свой возраст, я довольно подтянут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!