<>
Для соответствий не найдено
Exactly the same stab wounds. Точно такие же ножевые ранения.
Bullet wounds here, and here. Пулевые раны здесь и здесь.
Hilt bruises on the wounds. Следы рукоятки на ранениях.
Hexagonal pattern in these wounds. Шестиугольный отпечаток в ранах.
13 stab wounds in total. В общей сложности 13 ножевых ранений.
Wounds heal as time passes. С течением времени раны заживают.
Counted a dozen stab wounds. С дюжину ножевых ранений.
No bullet wounds, knife cuts. Ну, знаешь, от пулевых ран, ножевых.
Multiple stab wounds, seven in total. Несколько ножевых ранений, всего семь.
Stab wounds are usually localized. Колотые раны обычно локализованы.
The victim has three stab wounds. На теле жертвы три ножевых ранения.
The wounds aren't cauterized. Эти раны не были прижжены.
Two gunshot wounds to the thorax. Два огнестрельных ранения в грудную клетку.
Get cloth to tend wounds! Найдите ткань для перевязки ран!
Multiple stab wounds on her back. Несколько ножевых ранений в спину.
Stab wounds and chemical burns. Резаные раны и химические ожоги.
It cures colds and bullet wounds. Оно лечит простуду и пулевые ранения.
There are no puncture wounds. Нет ран от колющего оружия.
Four bullet wounds, two at close range. Четыре пулевых ранения, два - с близкого расстояния.
These wounds cannot be instantly healed. Эти раны нельзя залечить мгновенно.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам