Примеры употребления "worst" в английском с переводом "вредный"

<>
Another Nobel laureate, Paul Krugman, has claimed that macroeconomics over the last three decades has been useless at best and harmful at worst. Другой нобелевский лауреат Пол Кругман заявляет, что в течение последних трех десятилетий теории макроэкономики в лучшем случае были бесполезны, а в худшем - вредны.
Essentially, RA 9231 seeks to eliminate the worst forms of child labor such as those involving slavery, prostitution, drug trafficking, and any work that is hazardous and harmful to the health, safety and morals of children. В основном РЗ № 9231 преследует цель ликвидации наихудших форм детского труда, связанных с рабством, проституцией, оборотом наркотиков и любой опасной и вредной для здоровья, безопасности и психики детей работой.
He finally kicked the bad habit. Он наконец-то избавился от вредной привычки.
Head injuries are bad for you. Травмы головы вредны.
Guys, antiperspirant is so bad for you. Ребята, антиперспиранты вредны.
One week bacon grease is bad for you. На одной неделе свиное сало для вас вредно.
Inhaling diesel exhaust is bad for our health. Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.
It's hard to change a bad habit. Нелегко избавиться от вредной привычки.
Eating too much is bad for the health. Переедание вредно для здоровья.
Vigorous exercise is bad for you right now. Тебе сейчас вредны активные упражнения.
You know, aggression is very bad for your anus. Знаете, агрессия очень вредна для вашего ануса.
I'd have not acquired all these bad habits. Я бы не понабрал всех этих вредных привычек.
This is a perception that is bad for investment. Это представление, которое вредно для инвестиций.
Aren't pacifiers supposed to be bad for babies now? Разве соски сейчас не вредны для малышей?
Today, however, bad diets seem to have more staying power. Но сегодня вредные формы питания явно не спешат исчезнуть.
In my opinion, staying up late is bad for your health. По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
Even positive stereotypes are bad for women, men, and effective leadership. Даже положительные стереотипы вредны и для женщин, и для мужчин, и для эффективного руководства.
Relay is not inherently bad because SMTP was designed for this purpose. Сама по себе ретрансляция не является вредной, поскольку протокол SMTP был разработан именно с этой целью.
It's not developmentally appropriate, and it's particularly bad for boys. Это не соответствует естественному темпу развития личности, и особенно вредно для мальчиков.
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. Не читайте при тусклом свете - это вредно для ваших глаз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!