Примеры употребления "woke up" в английском

<>
I woke up too late. Я проснулся слишком поздно.
A party which apparently woke up Nicholas Sarkozy and resulted in a police raid.) Вечеринку, которая предположительно разбудила Николя Саркози и обернулась приездом полиции).
Sleeping beauty just woke up. Спящая красавица только что проснулась.
Your knocking woke me up. Твой стук меня разбудил.
I woke up soaked in sweat. Я проснулся в прекрасном настроении.
The noise woke them up. Шум разбудил их.
It was at Yonkers I woke up. Мы проезжали Йонкерс, когда я проснулась.
You done woke me up outta some deep, sound sleep. Ты меня разбудила, а я очень крепко спал.
Dad woke up and smashed eveything up. Папа проснулся и устроил разгром.
Paid the super for a spare key and woke me up. Достала запасной ключ и разбудила меня.
I woke up covered in bubble wrap. Я проснулся, завернутый в пузырчатую упаковку.
One night it was so loud, it woke the dog up. Однажды ночью она пукнула так, что разбудила собаку.
I woke up in the panic room. Я проснулся в комнате страха.
My knocking woke her up, but she was all smiles and invited me in for breakfast. Мой стук разбудил ее, но она улыбалась и пригласила позавтракать.
When I woke up, I was sad. Когда я проснулся, мне было грустно.
Uh, anyway, like I said, I stayed with him, I fell asleep, the sirens woke me up, and I looked out my window. И как я говорил, я был с ним, уснул, меня разбудил шум сирен, я выглянул в окно.
I woke up in the game center. Я проснулся в игровом центре.
The sun is shining, there's a spring in my slippers and my wonderful son woke me up with a delicious cup of coffee. Солнце светит, в моих тапках весна и мой чудесный сын разбудил меня восхитительной чашкой кофе.
I woke up with a sore throat. Когда я проснулся, у меня болело горло.
It was very early in the morning when I think my wife took the call and then woke me up and told me that Roy had passed away. Было очень раннее утро, когда зазвонил телефон, и моя жена сняла трубку, разбудила меня и сообщила о том, что Рой скончался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!