<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все817 вино645 винный51 другие переводы121
Okay, now that wine glass. Отлично, теперь этот бокал.
Amid this battle, Moldova’s wine industry has become the unlikeliest front. Неожиданно одним из фронтов этой борьбы оказалась молдавская винодельческая промышленность.
I think we need new wine glasses. Думаю, нам нужны новые фужеры.
It also shaped Moldova’s outdated legislation on wine production to allow new privately owned wineries to compete more effectively with old Soviet-era behemoths. Программа также помогла изменить устаревшее молдавское законодательство о виноделии, что облегчило новым частным винодельням конкуренцию со старыми советскими гигантами.
And a birthmark, a port wine stain on his face. И родимое пятно цвета портвейна на его лице.
Uh, I broke a wine glass. Мм, я разбила бокал.
Moldova is deeply in debt, unemployment is high, and its once well-regarded wine industry is in decline. У Молдовы сегодня много долгов, уровень безработицы в стране очень высок, а ее когда-то хорошо известная винодельческая промышленность находится в упадке.
So I cleaned out the beer trap, I polished all these wine glasses, and I turned that penis graffiti in the bathroom into a whimsical hat. Итак, я прочистила пивной фильтр, отполировала все фужеры, и превратила граффити пениса в ванной в причудливую шляпу.
Whoops, there goes our wine glasses. Опа, наши бокалы улетели.
And we're running out of wine glasses. И у нас заканчиваются бокалы.
This doesn't look like any wine glass. Не похоже на бокал.
Though she could only do it with wine glasses. Хотя у нее так выходило только с бокалами.
Look at the size of those wine glasses, Michael. Посмотрите на бокалы, Майкл.
I pulled a fingerprint off Gloria Hernandez's wine glass. Я вытащила отпечаток с бокала Глории Эрнандес.
She told us that she put his heart medicine in his wine glass. Она сказала нам, что положила в его бокал его лекарство от сердца.
La princesa threw a fit because there were tiny water spots on the wine glasses. Принцесса пришла в ярость, потому что на бокале были маленькие пятнышки от воды.
Laura gets home at 7:00, so I figure we can stare at our wine glasses till then. Лаура вернется домой в 7:00, и я полагаю мы можем уставиться на наши бокалы, пока она не придёт.
Um, and Tina, I need to find some wine glasses to smash like the Jews do, 'cause they have the best of luck. Тина, мне нужно разбить несколько бокалов, как это делают евреи, а у них больше всех удачи.
You said that I could not invite Dwight because he was not part of a couple, and because we didn't have enough wine glasses. Ты не разрешила мне пригласить Дуайта, потому что у него нет пары, и потому что у нас не хватает бокалов.
An empty wine bottle and a glass on the table. На столе стояли бокал и пустая бутылка.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее