Примеры употребления "windows forms" в английском с переводом на русский

<>
Addressed issue (Error 0x7F) with Windows Forms (WinForms) that causes the system to crash after upgrading to the Creators Update. Устранена проблема (ошибка 0x7F) в Windows Forms (WinForms), которая приводит к сбою системы после обновления до выпуска Creators Update.
Addressed issue where some Windows Forms (WinForms) applications that use DataGridView, Menu controls, or call a constructor for a Screen object experienced performance regressions in .NET 4.7. Устранена проблема, при которой в .NET 4.7 снижалась производительность некоторых приложений Windows Forms (WinForms), использующих DataGridView и элементы управления меню или вызывающих конструктор для объекта на экране.
Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup. Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске.
The View menu is an icon button that is next to the Windows menu and that is on the toolbar of individual forms. Меню Вид является кнопкой значка и находится рядом с меню Окна на панели инструментов отдельных форм.
The View menu is button that is next to the Windows menu and that is on the toolbar of individual forms. Меню "Вид" — это кнопка, расположенная рядом с меню "Окна" и на панели инструментов отдельных форм.
Think of bound forms as windows through which people see and reach your database. Формы можно сравнить с окнами, через которые пользователи видят базу данных и обращаются к ней.
These new forms of money sound like power windows on cars, or remote control for TV sets. Создаётся впечатление, что эти новые формы денег - явление того же порядка, что и автомобильные окна с сервоприводом или пульты дистанционного управления для телевизора.
We need to study German verb forms. Нужно учить формы немецких глаголов.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Travel is one of the better forms of education. Путешествие — одна из лучших форм обучения.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
All forms of life have an instinctive urge to survive. У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Mary left her sister to clean the windows. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
Please fill out and return to us the enclosed insurance forms. Пожалуйста, заполните прилагаемые страховые формуляры и вышлите их, пожалуйста, назад.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 СНОВА завис!
We have enclosed the desired insurance forms in a letter to you. Страховые формуляры, которые Вы затребовали, мы выслали Вам в письме.
Please be sure to close the windows before you go out. Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
Please send us the appropriate contract forms. Вышлите, пожалуйста, соответствующие формы контракта.
Possibly he knows who broke the windows. Возможно он знает кто разбил окно
It is less lethal than other forms of asbestos, but it's still considered a "major health hazard" that can kill by the EU and WHO. Он менее смертелен, чем другие формы асбеста, но все же признан Евросоюзом и Всемирной организацией здравоохранения "серьезным источником ущерба здоровью", который может привести к смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!