Примеры употребления "win" в английском с переводом "победа"

<>
Win the championship with a victory. Одержал победу в чемпионате.
Another win for our team, huh? Еще одна победа нашей команды, а?
Statistically, it should be a home win. Статистически должна быть зафиксирована домашняя победа.
He will win the Italian Grand Prix. Его ждет победа на Гран-при Италии.
The fans were ecstatic about the win. Фанаты были в восторге от победы.
• Ortega cannot win in the first round. • Ортега не сможет одержать победу в первом раунде.
10 large on Castor's Folly to win. 10 штук на победу Каприза Кастора.
Win or lose, that is unlikely to change. Однако и в случае победы, и в случае проигрыша изменения в стране маловероятны.
The “No” side was widely expected to win. Победа противников реформ была вполне ожидаемой.
I was Googling coverage of your election win. Я искала репортажи о твоей победе на выборах.
What Trump’s Win Means for Eastern Europe Что победа Трампа означает для Восточной Европы?
Surely Hillary would win as the polls predicted. Конечно, Клинтон должна была одержать победу, как и предсказывали опросы общественного мнения.
Three corners to win the Catalan Grand Prix. До победы в Гран-при Каталонии осталось три поворота.
So some compromise must be found should Kerry win. Так что в случае победы Керри нужно найти какой-то компромисс.
Kind of like doping up athletes to win races. Похоже на накачивание спортсменов для победы на гонках.
Getting goal is not the only way to win. Забивать голы - не единственный путь к победе.
Perhaps the Muslim Brotherhood would win a general election. Возможно, победу на всеобщих выборах одержит движение "Братья-мусульмане".
Because he always assumes he's going to win. Потому что он всегда рассчитывает на победу.
Yet he may just win due to the divided opposition. Однако он все же может одержать победу с небольшим перевесом из-за отсутствия единства среди оппозиционных сил.
Being a gelding doesn't guarantee a win, Mr Nicholson. Быть мерином - не гарантия победы, мистер Николсон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!