Примеры употребления "what's up" в английском с переводом "что случилось"

<>
Переводы: все89 что случилось21 другие переводы68
Hey, what's up, Rosemary? Что случилось, Розмари?
What's up with Sophia? Что случилось с Софией?
Hey, sweetie, what's up? Эй, солнышко, что случилось?
Hey, Marty, what's up? Эй, Марти, что случилось?
Hey, what's up, man? Эй, парень, что случилось?
Tell me what's up. Скажи мне, что случилось.
Hey, Arch, what's up? Привет, Арч, что случилось?
Hey, man, what's up? Эй, приятель, что случилось?
Wanna tell us what's up? Не хочешь сказать нам, что случилось?
What's up with this asshole? И что случилось с этим засранцем?
What's up, you little imp? Что случилось, чертёнок?
So what's up with Sherwood forest? Так что случилось с Шервудским лесом?
What's up with all this brotherhood? Что случилось с братвой?
What's up with that smut peddler? Что случилось с непристойным сплетником?
What's up with this blond hair? Что случилось с этими светлыми волосами?
And what's up with the cheat sheets? А что случилось со шпаргалками?
I have a few more consults today, but what's up? У меня есть еще несколько консультации сегодня, но что случилось?
The celeb thinks it's a trick and starts ranting at the guy, who doesn't know what's up, so he gets mad. Ну а знаменитый решил, что это и есть прикол и стал наезжать на того парня, который не понял, что случилось, и из-за чего тот так взбесился.
What's up with it? Что с ним случилось?
What's up with you guys? Парни, что с вами случилось?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!