Примеры употребления "were married" в английском с переводом "быть женатым"

<>
I thought you were married, bambino. Я думал, ты женат, бамбино.
Kathie Durst and Bob Durst were married. Кэйти Дерст и Бобби Дерст были женаты.
I wish you were this easygoing when we were married. Я бы хотел, что бы ты была такой покладистой когда мы были женаты.
When we were married, he avoided Kevin like the plague. Когда мы были женаты, он шарахался от Кевина, как от чумы.
Some were married, some were divorced and some were parents. Некоторые из них женаты, некоторые разведены, а у иных есть дети.
When we were married, you were always warning me about clogged arteries. Когда мы были женаты, ты постоянно пугала меня закупоркой артерий.
You were married, what, 10 years, witnessed the birth of your daughters, watched them grow up. Вы были женаты, сколько, десять лет, родились дочери, вы смотрели, как они растут.
Do you recall Any of the magazines or newspapers Mr. Draper read when you were married? Вы помните какие-то журналы или газеты, которые мистер Дрейпер читал, когда вы были женаты?
He and my Grandma Birdie were married for just about three weeks when they were forced to come here. Мой дед и бабушка Бёди были женаты всего три недели, когда их заставили приехать сюда.
Have you ever been married? Вы когда-либо были женаты (замужем)?
How long yall been married? Сколько вы уже женаты?
I've been married three times. Я был женат трижды.
I wonder if he is married. Интересно, женат ли он.
I was married to a bitch. Я был женат на такой стерве.
Anker was married to my sister. Анкер был женат на моей сестре.
I do not want to be married. Я не хочу быть женатым.
I don't want to be married. Я не хочу быть женатым.
They have been married for four years. Они женаты 4 года.
He's only ever been married twice. Он был женат только дважды.
We have been married for three years. Мы женаты три года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!