Примеры употребления "warehouse operation" в английском с переводом на русский

<>
Warehouse operations overview [AX 2012] Обзор складских операций [AX 2012]
Setting up and maintaining warehouse operations [AX 2012] Настройка и ведение складских операций [AX 2012]
The topics in this section provide information about warehouse operations. Подразделы данного раздела содержат сведения о складских операциях.
Three-ton forklifts and electric forklifts to perform warehouse operations; 3-тонные вилочные авто- и электропогрузчики для выполнения складских операций;
The unit sequence group defines the sequence of units that can be used in warehouse operations. Группа упорядочения единиц определяет последовательность единиц, которые можно использовать в складских операциях.
The warehouse operations that support material consumption and item storage must also be aligned by site. Складские операции, поддерживающие потребление материалов и хранение номенклатур, тоже должны быть выровнены по узлу.
A work group is a logical grouping of warehouse workers who use a mobile device to perform similar warehouse operations. Рабочая группа — это логическая группа работников склада, которые пользуются мобильным устройством для выполнения схожих складских операций.
Unified warehouse operations will not only reduce operating costs but will help to direct resources to enhance promotional and outreach marketing activities. Объединение складских операций позволит не только сократить оперативные расходы, но и направить ресурсы на совершенствование рекламной и информационно-просветительной работы.
The unit sequence group should include units of measure that range from the smallest to the largest unit and can be used for the product in warehouse operations. Группа упорядочения единиц должна включать единицы измерения с диапазоном от самой малой до самой большой единицы и может использоваться для продукта в складских операциях.
Based on specified parameters, a set of open sales order lines will be picked, and added to a picking list to handle the capacity and priorities of the warehouse operations. На основании заданных параметров набор открытых строк заказа на продажу будет скомплектован и добавлен в лист комплектации для выполнения складских операций в соответствии с их приоритетом.
This week on operation paranormal, deep in the warehouse district of old city, the site of several unexplained deaths and paranormal sightings two years ago. На этой неделе в "Паранормальных операциях" мы углубимся в складскую часть старого города, где два года назад произошло несколько необъяснимых смертей и наблюдались паранормальные явления.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
He decided to have the operation. Он решил согласиться на операцию.
Our warehouse is almost completely empty. Наш склад почти полностью пуст.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
The merchandise is delivered ex warehouse. Товар поставляется со склада.
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse. Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!