Примеры употребления "video input camera" в английском

<>
Common video input settings include AUX, HDMI, Line In, Input, and Source. Стандартные настройки видеовхода включают настройки AUX, HDMI, Линейный вход, Вход и Источник.
Change the video input settings to switch between watching TV and playing movies or games on your console. Чтобы переключиться между просмотром телевизора и воспроизведением фильмов или игр на консоли, измените настройки видеовхода.
To change the video input setting, refer to your TV or Entertainment Center manual for instructions. Инструкции по изменению настроек видеовхода см. в руководстве пользователя телевизора или мультимедиа-центра.
Choose a single audio and video input. Выбор одного аудио- и видеовхода.
If you see a blank screen or regular television programming, change the video input setting on your television to the video input used by your console. Если экран пуст или показывает телевизионную программу, измените настройку видеовхода на телевизоре на видеовход, используемый консолью.
If you don't see the Xbox Dashboard, you might need to change the video input setting. Если панель управления Xbox не отображается, возможно, следует изменить настройки видеовхода.
If you do not see the Xbox Dashboard, you might need to change the video input setting. Если панель управления Xbox не открывается, возможно, следует изменить настройки видеовхода.
If you don’t see the Xbox Dashboard when you turn on your TV and console, you might need to select the video input. Если после включения телевизора и консоли панель управления Xbox не открывается, может потребоваться изменение настроек видеовхода.
Change the video input setting on your TV Изменение настройки видеовхода на телевизоре
Follow the instructions in your TV’s owner manual to set the video input. Выполните инструкции по выбору видеовхода, приведенные в руководстве по эксплуатации телевизора.
So, given that kind of video input, with just about six or seven minutes worth of video, Dylan can begin to extract patterns that include faces. даже получая изображение подобного качества. Всего через шесть-семь минут просмотра видео Дилан начинает выделять участки, содержащие лица.
So we've tracked in the video the input string, which was green, green, yellow, yellow, green. Мы проследили на видео входящую цепочку, которая была зелёная, зелёная, жёлтая, жёлтая, зелёная.
You know, I'm doing some research in my lab with a video camera, and within the first week, a million people had seen this work, and literally within days, engineers, teachers and students from around the world, were already posting their own YouTube videos of them using my system or derivatives of this work. Знаете, я провожу некоторые исследования в моей лаборатории с видео камерой, и в течении первой недели, миллион человек увидело эту работу, и в буквальном смысле в течении нескольких дней, инженера, учителя и студенты со всего мира, уже размещали свои собственные YouTube видео того, как они используют мою систему или производные от этой работы,
This prototype aircraft is equipped with a video camera. Этот прототип снабжён видео камерой.
I just wanted to say that Mark is out there filming with his video camera. Я просто хотела сказать, что Марк там всех снимает на камеру.
So anyhow, he went there with his video camera, and itв ™s kind of interesting to see what he brought back. Ну, так или иначе, он попал туда с этой камерой, и интересно увидеть, что он записал.
And on the left side, you'll see the processed video where the camera has made him invisible. Слева же вы видите обработанное видео, где видеокамера сделала его невидимым.
The property owners streamed the video from that camera to my phone. Владельцы скачали видео с этих камер на мой телефон.
If you choose Take a photo or video, your device's camera app opens. Если выбрать команду Снять фотографию или видео, на вашем устройстве откроется приложение камеры.
To record a video using the front camera, tap camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon. Чтобы записать видео с передней камеры, последовательно коснитесь camera_more_opt > camera_front_camera_switch_icon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!