Примеры употребления "version field" в английском с переводом на русский

<>
In the Version field, select a costing version setup. В поле Версия выберите настройку версии учета затрат.
In the Rounding version field, select a rounding method. В поле Версия округления выберите метод округления.
Check the API Version field in your App Dashboard. Проверьте поле «Версия API» в Панели приложений.
Then enter the version of the badge in the Badge version field. Затем введите версию значка в поле Версия эмблемы.
Examine the Product Version field to determine the version of eTrust Antivirus. В поле Версия продукта приведен номер версии eTrust Antivirus.
In the Data export version field, select a GDPdU version to include in the XML file. В поле Версия GDPdU выберите версию GDPdU, которую необходимо включить в файл XML.
In the Formula calculation results form, in the Costing version field, select the costing version to use. На форме Результаты расчета формулы в поле Версия расчета себестоимости выберите версию расчета себестоимости, которую хотите использовать.
In the Sales tax payment version field, select the version of the sales tax payment to be settled: В поле Версия налогового платежа выберите версию уплаты налога, которая должна быть сопоставлена:
In the Create new production flow version dialog box, the fields in the Copy from version field group are populated by default. В диалоговом окне Создать новую версию производственного потока поля в группе полей Копировать из версии заполняются по умолчанию.
To formulate and ensure the implementation of software maintenance mechanisms to include version management, field updates, disaster recovery, user review and error reporting and audit trails; разрабатывать и внедрять механизмы технического обслуживания программного обеспечения, включая освоение новых версий продукции, обновление продукции на местах, аварийное восстановление, отзывы пользователей, представление сообщений об ошибках и контрольный анализ процессов;
Set a minimum item quantity for using the formula version in the From formula size field. Установите минимальное количество номенклатуры для использования версии формулы в поле С размера формулы.
The current version is displayed in the Current BOM field in the BOM designer. Текущая версия выводится в поле Спецификация окна Конструктор спецификаций.
If a BOM version does not specify a site, the site field on the BOM and the corresponding BOM lines must be blank. Если версии спецификации не соответствует узел, поле склада в соответствующих строках спецификации тоже должно быть пустым.
The increase in pay if items are produced faster than planned is determined by the Basic version selection in the Piecework rate formula field in the General area of the Production parameters form. Увеличение заработной платы, если номенклатуры произведены быстрее, чем запланировано, определяется выбором Основная версия в поле Формула сдельной ставки в области Разное формы Параметры производства.
This check box is available if you select a formula version that contains co-products in the Formula field. Этот флажок доступен при выборе версии формулы, которая содержит побочные продукты в поле Формула.
If you are using cumulative update 6 for Microsoft Dynamics AX 2012 or a later version, in the Classification of the position type field, select Full-time or Part-time. При использовании Накопительный пакет обновления 6 для Microsoft Dynamics AX 2012 или более поздней версии в поле Классификация типа должности выберите Полная занятость или Частичная занятость.
Another group of researchers is trying to pilot a flock of unmanned aerial vehicles using fancy network theories — the same kind of rules that govern relationships on Facebook — to communicate, while governing the flocking behavior of the drones with a modified version of Boids, the computer animation software that helped spark the field in the first place. Другая группа исследователей пытается управлять полетом стаи беспилотников с использованием модных сетевых теорий, похожих на те правила, которые управляют отношениями в Facebook, — тогда как управление стадным поведением беспилотников осуществляется с помощью модифицированной версии Boids – программы для компьютерной анимации, которой эта отрасль в первую очередь обязана своим подъемом.
One of the most common issues with custom conversion rules is when using the URL Equals option, as it will not count a conversion if someone lands on a version of the URL with any additional text beyond what is pasted into the URL field here (ex: UTM parameters, http vs. https, or even an extra “/” at the end). Одна из наиболее распространенных проблем с правилами индивидуально настроенных конверсий состоит в том, что при использовании оператора «URL-адрес равен» в качестве конверсии не засчитывается переход пользователя по версии URL-адреса, в которой есть какой-либо дополнительный текст помимо значения, введенного в поле URL-адреса в правиле (например, параметры UTM, «http» вместо «https» или даже лишняя косая черта в конце).
This check box is available only if you select a formula version that contains co-products that are configured as shelf life items in the Formula field. Этот флажок доступен только при выборе версии формулы, которая содержит побочные продукты, которые настроены как номенклатуры со сроком хранения в поле Формула.
At its 10th meeting, on 22 April, the Working Group considered the latest version of the Chairman's conference room paper, entitled “Practical confidence-building measures in the field of conventional weapons”, but was unable to reach a consensus on it. На своем 10-м заседании, состоявшемся 22 апреля, Рабочая группа рассмотрела самый последний вариант подготовленного Председателем документа зала заседаний, озаглавленного «Практические меры укрепления доверия в области обычных вооружений», однако не смогла достичь по нему консенсуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!