Примеры употребления "various" в английском с переводом "разный"

<>
We talked about various things. Мы говорили о разных вещах.
Such platforms take various forms. Данные платформы имеют разные формы.
There's various types of frustration. Есть разные типы расстройств.
Various time-frames for storing data Разные периоды хранения данных
The dog has various facial expressions. У собаки бывают разные выражения лица.
I think there are various reasons. Я думаю, есть разные причины.
We did commando raids on various islands. Мы совершали диверсионные рейды на разных островах.
Create various kinds of sales tax codes Создание разных видов налоговых кодов
Also Toxoplasmosis, dehydration, SLE, various intersex disorders. А ещё токсоплазмоз, обезвоживание СКВ, разные нарушения у гермафродитов.
A layout controls the position of various objects. Макет определяет расположение разных объектов.
The points can be calculated in various ways. Баллы могут рассчитываться разными способами.
Still others sat in various stages of deterioration. Остальные тоже пребывали в разных стадиях болезненного состояния.
Sales tax overrides are useful in various scenarios. Переопределения налога полезны в разных сценариях.
Married up various permutations to get maximum potential. Скрещивал разных особей, чтобы добиться максимальных возможностей.
Various professional groups were involved with torture practices. Разные профессиональные группы участвовали в практике применения пыток.
Various forms of statism have been tried before; Разные формы государственного регулирования экономики использовались и раньше;
Maximum expected price movements across various timeframes, and Максимальное ожидаемое движение цены на разных таймфреймах, и
We racked our brains and tried out various recipes. Мы заморочились, попробовали разные рецепты.
This study compares the immigration policies of various nations. Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
The screen layout specifies the position of various objects. Макет экрана определяет положение разных объектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!