Примеры употребления "valet park" в английском

<>
I was actually here 20 minutes early, but I refuse to valet park. Я был бы здесь 20 минут назад, но я отказался от услуг парковщика.
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
But he's a properly trained valet! Но он хорошо обученный камердинер!
He got lost in the park. Он заблудился в парке.
Under-butler, head valet. Младший дворецкий, главный камердинер.
They were told to play in the nearby park. Им сказали играть в парке поблизости.
We finish these, get some roadies, head back to my huge penthouse, drink chilled champagne served by my valet. Мы закончим с этим, возьмем такси, направимся в мой огромный пентхаус, будем пить шампанское, охлаждённое моим слугой.
There weren't any children in the park yesterday. Вчера в парке не было никаких детей.
But I'm not a gentleman, and the valet young master. Но только я не барин, а камердинер молодого барина.
There is a big park near our school. Рядом с нашей школой есть большой парк.
Right, but I think it's clear it's the valet who did it. Да, но я думаю, что и так ясно, что это сделал камердинер.
What do you say to taking a walk in the park? Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке?
He can't have expected to stay my valet. Он не может ожидать, что останется моим камердинером после освобождения Бейтса.
We walked as far as the park. Мы прогулялись до самого парка.
We got four agents on the roof, five dressed as catering and valet service, six on the perimeter, and six undercover mobiles covering the approach roads. У нас четыре агента на крыше, пятеро переодетых в форму официантов и парковщиков, шестеро по периметру и шестеро в фургонах следят за близлежащими дорогами.
He lives some where about the park. Он живет недалеко от парка.
He didn't even know who the main players were, except for the valet guy. Он даже не знал главных игроков, только парковщика.
The hardware store is near the park. Скобяная лавка находится рядом с парком.
Thank you for your enquiry but we wish to combine the roles of butler, chauffeur and valet, and you seem overqualified. Спасибо, что обратились к нам, но мы бы хотели объединить обязанности дворецкого, шофёра и камердинера, а вы для этого слишком квалифицированы.
He said that he takes a walk in the park every morning. Он сказал, что прогуливается в парке каждое утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!