Примеры употребления "user list" в английском

<>
Your user list will look like this: Список пользователей будет выглядеть следующим образом:
Anonymous users are not added to the user list in Office 365. Анонимные пользователи не добавляются в список пользователей в Office 365.
In the Users form, select the vendor user from the user list, and then clear the Enabled check box. В форме Пользователи выберите в списке пользователей пользователя поставщика, а затем снимите флажок Включено.
In the Assign users to or exclude users from role form, select the vendor user from the user list, and then click Assign to role. В форме Назначить пользователей роли или исключить их из нее выберите в списке пользователей пользователя поставщика, а затем щелкните Назначить роли.
You can discontinue sharing with an authenticated external user by removing their permissions from the site, or by removing them from the user list in Office 365. Вы можете прекратить общий доступ внешнего пользователя, прошедшего проверку подлинности, удалив его из списка пользователей в Office 365 или удалив его разрешения для сайта.
Once they are in the user list in your Office 365 subscription, you can grant them access to other sites or documents without sending them additional invitations. Пользователям из списка пользователей в вашей подписке на Office 365 можно предоставлять доступ к другим сайтам и документам, не отправляя им дополнительных приглашений.
Office 365 reports - anonymized user list Отчеты Office 365: список анонимизированных пользователей
From the Workflow user list, select a participant in this workflow. Выберите участника workflow-процесса в списке Пользователь workflow-процесса.
In the Workflow user list, select a user who participates in the workflow. В списке Пользователь workflow-процесса выберите пользователя, который участвует в workflow-процессе.
Right-click the user list you selected in the previous step, and then click Exchange Tasks. Щелкните правой кнопкой мыши пользователя, выбранного в предыдущем действии, и выберите команду Exchange Tasks (Задачи Exchange).
Comments closely matching these terms will be held for your approval — unless they were posted by someone on your approved user list. Комментарии одобренных пользователей, в которых встречаются указанные в черном списке слова, публикуются без предварительной проверки.
Once you've chosen your options, click the Create Test Users button and after a few seconds the new account will be created and appear in the test user list. Выбрав параметры, нажмите кнопку Создайте тестовых пользователей. Через несколько секунд новый аккаунт будет создан и появится в списке тестовых пользователей.
When migrating from an on-premises Exchange organization where there are multiple mailbox servers and multiple databases, we recommend that you create a migration user list that is evenly distributed across multiple mailbox servers and databases. При миграции из локальной организации Exchange с несколькими серверами почтовых ящиков и базами данных рекомендуется создать список переносимых пользователей так, чтобы равномерно распределить их на несколько серверов почтовых ящиков и баз данных.
Under Group or user names list, select the group you just added. В списке Имена групп или пользователей выберите только что добавленную группу.
To add the user to the list of senders for the message trace, press the Down Arrow key until you hear the user’s name and then press Enter. Чтобы добавить пользователя в список отправителей для трассировки сообщений, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя пользователя. Затем нажмите клавишу ВВОД.
In the subsequent dialog box, select one or more senders from your company from the user picker list and then click Add. В появившемся диалоговом окне из списка выбора пользователей выберите одного или нескольких отправителей из своей компании, а затем нажмите кнопку Добавить.
In the subsequent dialog box, select one or more recipients from your company from the user picker list and then click Add. В появившемся диалоговом окне в списке выбора пользователей выберите одного или нескольких получателей из вашей компании, а затем нажмите кнопку Добавить.
To add the user to the list of audit log recipients, press the Down Arrow key until you hear the user’s name, and then press Enter. Чтобы добавить пользователя в список получателей журнала аудита, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя необходимого пользователя, а затем нажмите клавишу ВВОД.
To add the user to the list of mailboxes in the litigation hold search, press the Down Arrow key until you hear the user’s name, and then press Enter. Чтобы добавить пользователя в список почтовых ящиков в условиях поиска хранения для судебного разбирательства, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ, пока не услышите имя необходимого пользователя, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box. Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!