Примеры употребления "user display name" в английском

<>
Delegate user display name. Отображаемое имя пользователя-делегата.
Translating the App's Display Name and Description Перевод отображаемого названия и описания
Add your Facebook app ID, display name, and url scheme to your app's manifest.html file Добавьте ID своего приложения Facebook, его отображаемое название и схему URL в файл manifest.html приложения.
A display name. This is the app name used when stories are published to Facebook and in a number of other places. Отображаемое название: это название приложения, которое будет использоваться при публикации новостей на Facebook, а также в ряде других мест.
Change your profile display name. изменить отображаемое в профиле имя;
Some data you provide, such as your display name, email address and phone number, can be used to help others find and connect with you within Microsoft products. Чтобы найти вас и связаться с вами в продуктах Майкрософт, другие пользователи могут использовать предоставленные вами данные, такие как отображаемое имя, электронный адрес и телефон.
Replace {your-app-name} with the display name you specified in the App Dashboard. Замените {your-app-name} на отображаемое название, которое вы указали в Панели приложений.
For example, people who know your display name, email address or phone number can use it to search for you on Skype and send you an invite to connect with them. Например, люди, которые знают ваше отображаемое имя, электронный адрес или номер телефона, могут использовать их, чтобы найти вас в Skype и отправить вам приглашение связаться с ними.
Add your Facebook app ID, display name, and url scheme to your app's .plist file Добавьте ID своего приложения Facebook, его отображаемое название и схему URL в файл PLIST.
Add your app ID, display name, and human-readable reason for photo access to your app's .plist file. Укажите ID своего приложения, его отображаемое название и понятную для людей причину для предоставления файлу .plist вашего приложения доступа к функции публикации фото.
Display name and publisher are optional. Переводить отображаемое название и имя издателя не обязательно.
You hear “Display name.” Вы услышите сообщение "Отображаемое имя".
Have a user that's assigned an ABP send an email message to an user that's assigned a different ABP, and verify that the sender's email address doesn't resolve to their display name. Организуйте отправку сообщения от пользователя, которому назначена политика адресных книг, пользователю, которому назначена другая политика адресных книг, и проверьте, разрешен ли адрес электронной почты отправителя в его отображаемом имени.
This example changes the display name, the primary SMTP address (called the default reply address), and the room capacity. В этом примере изменяется отображаемое имя, основной SMTP-адрес (называемый обратным адресом по умолчанию) и вместительность помещения.
The following example restores the content of the source mailbox that has the display name Morris Cornejo on mailbox database DB1 to the archive mailbox for Morris@contoso.com. В следующем примере показано восстановление содержимого исходного ящика с отображаемым именем Morris Cornejo из базы данных DB1 в архивном почтовом ящике для Morris@contoso.com.
You hear “Display Name, Column header.” Вы услышите сообщение "Отображаемое имя, заголовок столбца".
Like the display name, this box is populated by default with the names you enter in the First name, Initials, and Last name boxes. Как и отображаемое имя, по умолчанию это поле заполняется значениями, введенными в полях Имя, Инициалы и Фамилия.
For example, in the required Display Name box, you hear “Star display name” or “Asterisk display name.” Например, для обязательного поля Отображаемое имя будет воспроизведено сообщение "Звездочка, отображаемое имя".
A list of names appears in the Display Name table. В таблице Отображаемое имя будет представлен список имен.
The name and display name is Jeffrey Zeng. Имя и отображаемое имя — Григорий Иванов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!