Примеры употребления "upper lefthand corner" в английском

<>
Click your channel icon or name in the upper corner of the page to select the channel you want to link. Нажмите на значок канала или на имя вверху страницы. Выберите канал, который нужно связать.
Pick the file or folder you want to share by selecting the circle in the upper corner of the item. Выберите нужный файл или папку, которой вы хотите поделиться, щелкнув кружок в верхнем углу элемента.
In the upper corner of the page, click Embed, and then copy the code. В верхнем углу страницы щелкните Внедрить и скопируйте код.
In the upper corner is the Quick Access ToolBar, which you can customize with the commands you use frequently. В верхнем углу окна находится панель быстрого доступа, на которую вы можете добавлять часто используемые команды.
This information is part of the metadata and can be found under the Information link available at the upper corner of each data table. Эта информация является частью метаданных и может быть найдена по ссылке Информация, расположенной в верхнем угле каждой таблицы данных.
You can also use search in the upper left corner to find someone. Чтобы найти нужного человека, вы также можете воспользоваться полем поиска в левом верхнем углу.
It places an additional information line in the upper left corner of each chart. Она помещает в левый верхний угол каждого графика дополнительную информационную строку.
The channel icon appears as a square image in the upper left corner of the channel art. На компьютере значок канала имеет форму квадрата и находится в левом верхнем углу фонового изображения.
On the OneDrive menu in the upper left corner of your screen, tap your work or school account. В меню OneDrive в левом верхнем углу экрана выберите учетную запись своей организации или учебного заведения.
Well, if I unfold it and go back to the crease pattern, you can see that the upper left corner of that shape is the paper that went into the flap. Если я разверну обратно и вернусь к шаблону изгибов, то вы можете увидеть, что верхний левый угол формы и есть та часть, которая будет соединением.
Tap X that appears in the upper left corner of the app icon. Коснитесь элемента X, который появится в левом верхнем углу значка приложения.
In the upper left corner, tap Recent, and identify a document that you've recently worked on. В левом верхнем углу нажмите на элемент Последние и найдите документ, с которым недавно работали.
Click Page Numbers and then, in the gallery, click the page number location you want, such as the upper left corner. Нажмите кнопку Номера страниц. В открывшейся коллекции выберите, где должен находиться номер страницы, например в левом верхнем углу.
You see in the upper left corner, you see a single predatory mite. В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
To control customization, you might decide to lock down who on your team has permission to customize, or you might opt for using standardized page layouts to ensure that certain requirements are met, such as having the site owner displayed in the upper left corner of all sites. Чтобы контролировать этот аспект, можно жестко определить для конкретных пользователей разрешения на настройку сайта. Также вы можете использовать стандартизированные макеты страниц, чтобы обеспечить соблюдение определенных требований, например обязательное отображение в верхнем левом углу каждого сайта сведений о его владельце.
Finally, let's add a return address in the paragraph that Word added in the upper left corner. Наконец, давайте введем обратный адрес в абзац, который Word добавил в верхнем левом углу.
To see other sets of symbols, click the arrow in the upper right corner of the gallery. Чтобы увидеть другие наборы символов, щелкните стрелку в правом верхнем углу коллекции.
In the upper right corner of the browser window, select your name or picture and select View account. Щелкните свое имя или картинку в правом верхнем углу окна браузера и выберите Просмотреть учетную запись.
On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off. Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его.
Expert is attached if its name and a smiley can be seen in the upper right corner of the chart. Свидетельством прикрепления советника является появление в правом верхнем углу графика имени эксперта и значка — смайлика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!