Примеры употребления "university of science and technology" в английском с переводом на русский

<>
Bachelor of Science in Computer Science, Jomo Kenyatta University of Science and Technology, Kenya (1998-1999). бакалавр наук и компьютерной техники, Научно-технический университет Жомо Кениатты, Кения (1998-1999 годы)
Research carried out in the Department of Photogrammetry and Remote Sensing Informatics of the University of Science and Technology in Krakow, Poland, in 2003 focused on three main areas: Исследования, проводившиеся в 2003 году на Факультете фотограмметрии и информатики дистанционного зондирования Научно-технического университета в Кракове, Польша, были посвящены трем основным направлениям:
While institutions such as Weill Cornell in Qatar and the Gulf University of Science and Technology in Kuwait have launched innovative research and training programs that focus on these types of health challenges, much more is needed. Хотя ряд вузов, например, Weill Cornell в Катаре и Университет науки и технологий GUST в Кувейте, приступили к инновационным исследованиям и программам подготовки, которые фокусируются на подобного рода вопросах здравоохранения, сделать предстоит существенно больше.
It also sponsored and assisted in setting up a space pavilion, with the participation of project ASTRO-Chile, the Space Camp of the Americas and a demonstration robot from the Latin American University of Science and Technology (UNICIT); Оно также оказало спонсорскую и иную помощь в оборудовании павильона по космосу при участии представителей проекта " ASTRO-Chile ", " космического лагеря " для стран Северной и Южной Америки и с использованием демонстрационного робота из Латиноамериканского научно-технического университета (ЮНИСИТ);
Expressed appreciation for the opportunity to cosponsor a coal mine methane workshop in Krakow, Poland in February 2009 as part of the Polish Coal Congress and in cooperation with the Central Mining Institute of Katowice and AGH University of Science and Technology of Krakow; выразила удовлетворение в связи с предоставленной возможностью выступать в качестве одного из спонсоров рабочего совещания по шахтному метану, проводимого в феврале 2009 года в Кракове, Польша, в рамках Угольного конгресса Польши и в сотрудничестве с Центральным институтом горного дела в Катовице и Научно-техническим университетом AGH в Кракове;
Welcomed the invitation to cosponsor a coal mine methane workshop in Krakow, Poland in September 2007 in cooperation with the Central Mining Institute of Katowice and AGH University of Science and Technology of Krakow, and a possible workshop in the Kuzbass Region in 2008 organized by VNIMI and Promgaz; приветствовала сделанное ей предложение стать одним из спонсоров рабочего совещания по шахтному метану, которое состоится в Кракове (Польша) в сентябре 2007 года, в сотрудничестве с Центральным горным институтом Катовице и Научно-техническим университетом AGH в Кракове, а также рабочего совещания, которое может быть организовано в 2008 году ВНИМИ и " Промгазом " в Кузбассе;
IUCEA is implementing the project in collaboration with the Universities of Nairobi (Kenya), Makerere (Uganda), Dar-es-Salaam (United Republic of Tanzania) and the Jomo Kenyatta University of Science and Technology (Kenya) to develop a pilot application that supports the International Fellowships Programme and the Inter-University Students Exchange Programme for East Africa. МУСВА осуществляет проект в сотрудничестве с университетами Найроби (Кения), Макерере (Уганда), Дар-эс-Салама (Объединенная Республика Танзания) и Научно-техническим университетом имени Джомо Кениатты (Кения) в целях разработки экспериментальной программы, поддерживающей Международную программу стипендий и Программу межуниверситетского обмена студентами для Восточной Африки.
Such steps would help to increase the vitality of science and technology in the developing countries, and thereby to give new energy to their overall economic development. Данные шаги помогли бы увеличить жизнеспособность науки и техники в развивающихся странах и, таким образом, придать новую энергию их экономическому развитию в целом.
Fourth, share innovative and successful experiences in the development and application of science and technology. В-четвертых, делиться открытиями и успехами в развитии и применении науки и технологии.
The combination of the IAP and the IAC is an important new experiment for providing international scientific advice - an experiment that has only just begun to demonstrate its potential effectiveness for spreading the benefits of science and technology to all humanity. Сочетание МАГ и МАС является новым важным экспериментом в области предоставления международных научных рекомендаций - экспериментом, который только начал демонстрировать свою потенциальную эффективность в распространении пользы от науки и техники на все человечество.
What struck me on both occasions was the sustained, and evidently successful, attempt to reach out to the two target groups upon whom the future of science and technology will depend. Что поразило меня в обоих случаях - это настойчивые и по-видимому успешные попытки завладеть вниманием двух целевых групп, от которых будет зависеть будущее науки и техники.
Africa's successful experiences in the application of science and technology for development are all-too-often drowned out by dismal news across the continent. Успехи Африки в применении науки и технологии слишком часто и повсеместно затушевывается мрачными новостями со всего континента.
The world's richest countries have continued their economic ascent for generations, carried forward by the flowering of science and technology. Экономический подъем богатых стран мира продолжался на протяжении многих поколений за счет развития и процветания науки и техники.
FHC appointed a series of outstanding Ministers of Science and Technology, and the government finally began spending more on research and development. ФЭК назначил целый ряд выдающихся министров по науке и технологиям, и правительство, наконец, увеличило расходы на проведение НИР.
Yet, the ultimate impact of science and technology depends on all three factors. Тем не менее, максимальное воздействие на науку и технологию зависит от всех трех факторов.
No one thinks it is possible anymore for an individual to grasp, fully, all areas of science and technology. Никто больше не считает возможным для одного человека полностью постичь все области науки и техники.
He did not have in mind the future of science and technology, or a global population of nine billion, or the challenges of climate change and biodiversity. На уме у него было не будущее науки и техники или мировое население численностью в девять миллиардов человек, или же проблемы изменения климата и сохранения биологического разнообразия.
Fewer people recognize that the gaps between rich and poor in terms of science and technology are even larger than the gaps in income. Гораздо меньшее число людей понимает, что разрыв между богатыми и бедными в смысле науки и технологии еще шире, чем денежное неравенство.
If we are serious about narrowing the income gaps between the rich and poor, we had better think seriously about how to raise the outputs of science and technology directed at the problems of poor countries. Если мы серьезно хотим сократить существующее между богатыми и бедными странами неравенство в доходах, то нам стоило бы серьезно задуматься о том, как поднять научно-техническую отдачу при решении проблем бедных стран.
As always, the rapid advancement of science and technology should be accompanied and tempered by careful and thoughtful consideration of the appropriate uses of newly realized capabilities. Быстрое развитие науки и технологии всегда должно сопровождаться и контролироваться внимательным и тщательным рассмотрением подходящих применений вновь возникающих возможностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!