Примеры употребления "unfair" в английском с переводом "несправедливый"

<>
But this criticism is unfair. Но эта критика несправедлива.
Maybe the criticism is unfair. Может быть критика несправедлива.
Nonetheless, the system seems blatantly unfair. Тем не менее, данная система кажется ужасающе несправедливой.
They think this game is unfair. Они думают, что игра к ним несправедлива.
We believe their dismissal is unfair.” Мы считаем, что их удаление из состава совета директоров является несправедливым».
To Vaccaro, this is painfully unfair. С точки зрения Ваккаро, это чрезвычайно несправедливо.
Democracy can be a wickedly unfair thing. Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина.
In my opinion, the referee was unfair. Я думаю, рефери был несправедлив.
And I think it's very unfair. И я считаю, что это очень несправедливо.
Well, I do have an unfair advantage. Хорошо, я действительно имею несправедливое преимущество.
This divergence seems both unwarranted and unfair. Столь разное отношение выглядит несправедливым и необоснованным.
“It’s unfair for Ovi, I think. ... — Это несправедливо для Ови...
Whatever happened to her, it was unfair. Что бы с ней ни случилось, это было несправедливо.
Sensei, don't you think that's unfair? Сенсей, вам не кажется это несправедливым?
an unfair global trade regime that impedes development; несправедливый режим глобальной торговли, который препятствует развитию;
The world is similarly unfair to Ukraine today. Мир точно так же несправедлив сегодня к Украине.
Is this American-eye view of Europe unfair? Итак, можно ли назвать Американский взгляд на Европу несправедливым?
But as JFK often observed, “life is unfair.” Но как часто отмечал Джон Кеннеди, «жизнь вообще несправедлива».
Oh, so people with kids have an unfair advantage. Так значит люди с детьми имеют несправедливое преимущество.
And you felt that gave her an unfair advantage. И вы чувствовали, что это давало ей несправедливое преимущество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!