Примеры употребления "typical" в английском с переводом "обычный"

<>
Herning is not a typical paedophile. Хернинг - не обычный педофил.
I mean, aside from typical sloth? В смысле, если исключить обычную лень?
Miss Kent is no typical chorine. Мисс Кент не обычная хористка.
Using two local area networks is typical. Обычно используются две локальные сети LAN.
This is actually your typical desktop printer. Это обычный струйный принтер.
Typical putrefaction just doesn't account for this. Обычное разложение не объясняет этого.
Then a typical mom responds, "Stop that nonsense." Как обычно на это реагирует мама? - "Не выдумывай всякую ерунду!"
Typical values would be one to three hours. Обычными значениями являются 1–3 часа.
But they are not your typical government employees. Это не самые обычные работодатели.
Surgery this long is typical when there are internal injuries. Обычно люди так долго лежат в хирургии, когда у них внутренние повреждения.
Think about the typical kind of robot that you see. Представьте себе обычного робота.
The typical extension length is from 3 through 7 digits. Обычно указывается от 3 до 7 цифр.
It is typical to use two local area networks (LANs). Обычно используются две локальные сети.
The typical extension number is 3 to 7 digits long. Обычная длина добавочного номера составляет 3–7 цифр.
A typical knowledge worker will have two to three logons. Обычно на одного работника умственного труда приходится два или три входа в систему.
Typical values would be 30 seconds, one minute, or five minutes. Обычными значениями являются 30 секунд, 1 минута или 5 минут.
The following table describes the typical use of each project type. В следующей таблице описывает обычное использование каждого типа проекта.
And so this would be the typical talk I would give. Примерно вот так выглядит мое обычное выступление.
The typical American worker spends that much every year on coffee. Столько же денег обычный американский работник тратит ежегодно на кофе.
Hidden folders appear dimmed to indicate they are not typical folders. Скрытые папки будут отображаться блеклым цветом, чтобы их можно было отличить от обычных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!